Page 82 - BV9
P. 82








                       In other words, kisse' ka lohim is stylistically parallel to vs. 3, berak ka lohim, "God has
                       blessed you," and stylistically and semantically parallel to vs. 8, m sah ka lohim, "God has
                       anointed you." Some commentators (as early as 1790) have felt that a verb is needed here
                       and have accordingly supplied hekin or something similar; cf. King, A study of Psalm 45
                       (44), p. 79.

                       There have been many different solutions offered in solving the problem of correctly inter-
               preting this verse. But see how this verse is translated from the Hebrew in  The Holy Bible, Sec-
               ond Part, Division 2 --

                       Thy throne, GIVEN OF GOD, endureth for ever and ever: the sceptre of equity is the scep-
                       tre of thy kingdom.


                       As we just saw, the Name of "YEHOVAH" was replaced with the word "Elohim." There-
               fore, by putting the name of "YEHOVAH" BACK into this verse -- along with the true translation
               of the Hebrew text -- we get the TRUE TRANSLATION of Psalm 45:6-7. Notice!

                       Your throne, given of YEHOVAH, is for ever and ever; the scepter; ruling staff, of your
                       kingdom is a scepter; ruling rod, of righteousness. You, too, have loved righteousness and
                       hated wickedness; therefore YEHOVAH your FATHER has anointed you with the oil of
                       gladness over your fellow men.

                       And this is EXACTLY how Hebrews 1:8-9 should have been translated -- because it is a
               DIRECT quotation! We know that the author of the Book of Hebrews (Paul) was not saying any-
               thing that was not already in the Book of Psalms, because he was quoting from it. Psalm 45:6-7 is
               a prophecy that will take place when Yeshua is crowned king under his Father YEHOVAH. Ye-
               shua did NOT "have" this throne when the Psalms were written -- because he did not yet exist!


                       And Yeshua does not "have" this throne even at THIS TIME because all things have not
               YET been out under Yeshua, referring to the world to come -- as pointed out in Hebrews 2:5-8:


                       For it is NOT to the angels that He has subjected the world to come, about which we are
                       speaking; for one brings testimony in a certain place, saying: What is man, that You are
                       mindful of him, or the son of man, that You visit him? You made him a little lower than the
                       angels; You crowned him with glory and honor, and did set him over the works of Your
                       hands. You have put all things in subjection under his feet. In putting everything in subjec-
                       tion under him, YEHOVAH left nothing that is not subject to him -- but at this time we do
                       NOT YET see all things put under him.

                       Notice the last part of verse 8 closely: These things are NOT under Yeshua yet, but they
               will be one day soon -- because this was in YEHOVAH's plan from the very beginning! Therefore,
               Psalm 45:6-7 and Hebrews 1:8-9 are the SAME prophecy which will take place in the near future,
               concerning the only begotten son of YEHOVAH -- but they do NOT teach of any pre-existent
               god-savior!





                                                             82
   77   78   79   80   81   82   83   84   85   86   87